Abril 19, 2007
Desclasificados
Salud mental
El autor de la matanza en la Universidad de Virginia ha conseguido su objetivo: que el mundo entero hable de sus asesinatos y Antena 3, el triple. He aguantado hasta ahora sin escribir sobre él por principios, pero ahora tengo que hacerlo por pura supervivencia, para no volverme loca yo también. Estoy harta de enchufar la tele y ver su cara de psicópata y la de todos esos pseudoexpertos que analizan mentes retorcidas, enfermas, despiadadas, bla bla bla. Cuidado, muchachos solitarios, sois sospechosos a partir de ahora. Introvertidos, haced cursos de oratoria rápidamente.
Por suerte, aquí no estamos tan locos como los estadounidenses, dicen nuestros tertulianos omnipresentes una y otra vez. Y su autocomplacencia se adorna con reportajes sobre armas de diferente calibre. Apasionante.
Pero, ¿qué se echa de menos en este nuevo circo?
Para empezar, un pequeño reportaje, chiquitito, apenas dos minutos, lo que dura el trailer de un thriller, un videoclip de Marta Sánchez, sobre cómo están funcionando los servicios de salud mental en este país. No hace mucho que se manifestaron en Barcelona algunos profesionales del sector, hartos de pedir más recursos por parte de la Administración. Una de mis mejores amigas es trabajadora social y dice que están desesperados. A veces me explica que no saben cómo atender tantos casos y que los niños son, como siempre, los más desprotegidos.
Esto me recuerda a una mujer -creo que trabajadora social también- que participó en el primer programa de “Tengo una pregunta para usted”. Aprovechó su turno para contarle a Zapatero el caso de una niña que había sufrido abusos sexuales y que cuando empezaba a superarlos tuvo que volver a enfrentarse a su agresor en un juicio. La señora insistió para que le contestara si tenía previsto crear juzgados especiales para los menores que son víctimas de algún delito, similares a lo que existen para los niños que los cometen. Pero no hubo manera, Zapatero se limitó a lamentar el caso de esa niña concreta y no fue capaz de pasar a la generalidad ni decir nada inteligente.
De todos mdos, los periodistas fuimos aún peores. Al día siguiente sólo supimos hablar del dichoso café.
Dentro de unos minutos, TVE emitirá la segunda edición del programa, dedicado esta vez a Mariano Rajoy. Me muero de ganas de ver cómo contesta a según qué preguntas por muy preparadas que las lleve. Hay cosas que no tienen explicación.
Publicado por magda Abril 19, 2007 09:35 PM
Viendo a Rajoy... Justo ahora dos mujeres han expresado su preocupación por la salud mental en España.
/Magda
Momento romántico de Rajoy insitiendo para quedar con una catalana para hablar de "idiomas".
No lo está haciendo mal, es buen orador. Por desgracia, tampoco él puede resistise a usar la demagogia y ha empezado mencionando demasiado a De Juana Chaos (tres veces seguidas en otras tantas preguntas).
Ahora acaba de hablar, por segunda vez, de los "pobres niños" que viven en Cataluña. Quien no visite mucho estas tierras temerá lo peor y acabará contactando con Unicef.
Enviado por: Magda en Abril 19, 2007 10:45 PMYo le he oido decir que estaría dispuesto a aceptar otras religiones en las escuelas. Pero claro siempre que se ajusten a la Constitución. ¿La católica lo hace?
A los niños les ha recomendado estudiar inglés y "chino". Y ha llegado a decir que el mallorquín es una lengua. ¿luego el andalú también lo será?
Pero en lo que se ha quedado acorralado me parece ha sido en lo de la liberalización del suelo como receta a la proliferación de viviendas en el litoral. Pues una cosa es evitar los mangoneos institucionales y otra bien distinta hacer compatible una ordenación del territorio con la casa de subastas.
Saludos
Cansao
Rajoy acaba de perder una oportunidad maravillosa para admitir su error en Irak. Ha vuelto al topicazo de comparar a Sadam con Hitler para justificar lo injustificable. Y ha dicho que al final las armas de destrucción masiva no aparecieron... Sólo eso.
Enviado por: Magda en Abril 19, 2007 11:04 PMNunca lo admitira explicítamente, lo de Iraq.
Retomando un poco el texto que intruces en el apunte, sobre el asunto de Virginia, está bien lo que dices sobre la falta de recursos en la saluda mental, pero encuentro apropiado indicar que uno de los factores a tener muy en cuenta en este tipo de casos, es la propia sociedad. Que tipo de valores arroja ésta a los jóvenes, que tipo de contradiciones estos se encuentran, y que tipo de respuestas pueden darse.
Y en el caso específico de Virginia pues a mí me parece evidente que un factor también es la permisividad que hay en los Estados Unidos para cualquiera que pueda hacerse con un arma.
Esto que ha pasado y lo que te digo concuerda bastante con el argumento que arroja "la vida de los otros". Lo que pasa que este se ha suicidado llevándose unos cuantos de por medio y esto asusta.
Saludos
Enviado por: Cansao en Abril 20, 2007 12:08 AMLo de "andalú" no ha sido muy afortunado. ¿Desmerece un dialecto que es, incluso, más rico que la propia lengua de la cual procede?
Hago mías las palabras de Octavio Paz: "Yo hablo español, porque el castellano no sé pronunciarlo".
Te puedo nombrar, Cansao, cantidad de andaluces ilustres de la Literatura Universal, incluidos premios Novel, o la mayoría de la Generación del "27", o nombrate a filósofos como Séneca, Averroes, Lledó... o andaluces de a pie, que manejan ricamente el dialecto andaluz.
La entiendo como lengua porque es una forma de sentir, de enfrentarse a la vida, de expresar el arte, etc.,completamente distinta a la de un leonés o a la de un catalán.
El idioma será español, pero el andaluz se expresa y siente en su habla andaluza.
No te lo tomes a mal, pero yo sí que ya estoy cansao del topicazo andalú.
Un saludo Cansao
Enviado por: Roma en Abril 20, 2007 12:36 AMTe respondo a tu pregunta: No, ningún dialecto desmerece nada, y es verdad que a veces con las diferentes formas de hablar una lengua, incluyendo aquí sus propias incorporaciones linguisticas, ofrecen una mayor ríqueza cultural que "la fuente originaria de esa lengua". Esto pasa en el castellano -llamalo si quieres español- como en cualquier otra lengua.
Sí te has sentido ofendido lo lamento. Pero lo he sacado a colación porque para Rajoy curiosamente el mallorquín y el valenciano son lenguas y las diferentes formas de hablar castellano no lo son. Es un tema político, que a mí sinceramente me la trae un poco al pairo, sencillamente me límito a exponer la contradicción, para evidenciar el origen político -que no lingüistico- de la cuestión.
Sin entrar mucho más en el asunto te comento que precisamente el catalán contempla las diferencias dialectales y las incorporaciones lingüisticas. Esto no quita que por razones principalmente políticas, se termine por hablar de tres lenguas en lugar de una, no reconociendo los origenes lingüisticos ni las semejanzas culturales, si es lo que quieren aunque cause cierto cansancio se aceptara y ya está.
Saludos
Cansao
ayer también pasé la noche con Rajoy y es verdad, qué majo estuvo el hombre (lo digo de verdad), como le dijo una señora, estaba muy moderado. Pero claro, eso son las tablas.
Me molestó precisamente el tema de los idiomas, porque todos queremos un buen nivel de inglés, pero hace falta sacar siempre "lo del catalán"? O sea, como yo no sé catalán, que lo quiten, que me molesta.. Yo estudié todo en catalán y mi castellano es bueno. Me gusto más en castellano y lo uso más, supongo que porque es mi lengua materna. Estudiar en catalán no te quita facultades para aprender otros idiomas, al revés, te facilita reconocer muchas otras palabras: del italiano, del francés, portugués.. Mi pareja llegó hace cuatro años a Catalunya, es alemán, hablaba inglés y tenía nociones de francés. Estudió castellano a la vez que como arquitecto leía toda la normativa en catalán. Nuestros amigos hablan más catalá que castellano. Para un español tiene que ser mucho más fácil entender el catalá que para un extranjero, no? pues no veo el problema, solo veo ganas de ir contra una cultura.
En lo que estoy de acuerdo con Rajoy es en que se debe potenciar mucho más la Educación. Claro que él tiene sus recetas y yo tengo las mías.Los planes viejos de estudio eran a veces bastante restrictivos pero más completos que los de ahora. Resultado: se ha bajado tanto el nivel que la aparente libertad del alumno está igual o más condicionada que antes.
El catalán se aprovecha mal. Podría ser una puerta fácil al francés pero por cuestiones políticas unos por otros lo van a terminar por dejar en un callejón sin salida. Otra cosa es el conocimiento del castellano, yo he conocido alguntos proto-licenciados no catalanes, que no viven tampoco en Cataluña, que no dominan el castellano y cometen innumerables faltas de ortografía. Pero también de otros, muy catalanes de 'cierta edad' (+ de 30), que no pasaron de los estudios medios que se suben por las pareces ante un ensayo en castellano, y lo atribuyen a la lengua.
Enviado por: Cansao en Abril 20, 2007 03:34 PMquiero saber sobre el Castellano Antiguo ya que mis ancestros vienen de las Islas Canarias, mi abuela tenía un vocabulario muy fino pero para mi era extraño hasta oir algo sobre el Castellana Antiguo en un reportaje sobre España.
Gracias, saludos desde Caracas, Venezuela SA
gracias al cielo que hay ombras en este mundo.... me encanta que reflejes la necesidad de defender una lengua y la riqueza que aporta a los que la viven y la emplean... y no hablo del castellano, hablo del catalán, lo que sucede es que se ha convertido en un tema fácil para lograr acolitos, y desde los dos frentes. ambas lenguas pueden, han de convivir sin ser impuestas ni obligadas, por que tanto daño le hace el cerril que la desprecia como el que la impone.
declaraciones como las de olvidar el puente aereo e intentar volar evitando madrid son las excepciones que dia a dia pueblan y alimentan los odios entre ciudadanos.
y es que lo que hay es mucho gilipollas, y en los dos idiomas.
Enviado por: ::metamike:: en Abril 23, 2007 02:17 PMCuento otra anécdota vivida (os la creeréis o no, algo con categoría indiferente)
Un famoso despacho de abogados y fiscalistas catalán (posiblemente el más importante de España ahora -aclaro: España, para mí comprende Cataluña y yo soy nacido en Barna.-) lleva actualmente muchos asuntos al Tribunal Supremo e incluso al Constitucional.
Ha tenido que contratar jóvenes abogados que dominan el español (o castellano, como prefiráis, me es indiferente) para que los escritos que llegan tanto a uno como otro organismo:
SEAN INTELIGIBLES
Buenas noches y...
por cierto... No sé que tiene que ver el artículo de fondo con RAJOY, protagonista de este mini-debate.
claro, es que a mucha gente no se le da bien la gramática. He oído decir que eso pasa por todo el globo y en todos los idiomas ;-)
buen mediodía!
cierto ombra, pero no se paga un pastón por no saber gramática; pagan la empresa y naturalmente el que requiere los servicios del despacho de ¡abogados! por algo que se supone implícito con un profesional con título y que cobra en función de ello.
No sé tú, pero yo no cobraba por ello y, aun así, se me exigía que mis escritos fueran inteligibles e indubitados; y sino lo hubiese sabido hacer, no hubiese ocupado los cargos que ostenté.
Buen día ¡entero!
Ángel, te leo desde hace tiempo y, sin ánimo de ofender, tengo que decirte que me pareces bastante pedante. Además, no puedes dar lecciones de gramática teniendo en cuenta que en tu último comentario has cometido varios errores lingüísticos. Por ejemplo, escribir "sino" cuando deberías haber escrito "si no". También has cometido otro fallo en la primera línea al decir "pagan la empresa", ¿a qué te refieres? No se entiende esa extraña concordancia.
Imagino que tus errores no se deben a que estés contaminado por la lengua catalana ni por la LOGSE. En España el nivel es bastante bajo en lengua, sobre todo entre los más jóvenes. No hace falta echarle la culpa al catalán. Con toda probabilidad, tu amigo tendría los mismos problemas en Zamora.
Humildemente, saludos para todos
Cuando pierdo el tiempo en intervenir en blogs, lo hago todo a primer teclado; y sale lo que sale.
Pedante no sé si lo soy, pero no voy a renunciar a mi forma de ser, a mi formación y a mi experiencia para no parecerlo
olvidé decir que soy catalán y que con mi madrina estudié gramática catalana cuando er jovencito, allá por los finales de los años cuarenta (del siglo pasado, naturalmente, no me vayas a decir que esto tampoco se entiende, diccionario).
te has olvidado que yo dije que no cobro por mi gramática; lo hago por mis conocimientos ingenieriles.
el párrafo anterior puede ser criticado gramaticalmente; te invito a hacerlo, diccionario.
saludos cordiales
En la empresa donde trabajo hay 3 idiomas oficiales: catalán, castellano e inglés. Yo hablo cuatro y allí hay quien habla 6 y 7. En la mesa, a veces, a la hora de comer, hay tal batiburrillo que sorprende porque en el fondo se utilizan algunas lenguas vehiculares y con eso funcionamos y nos entendemos todos.
Todo esto del catalán y el castellano me parece una solemne bobada de los politicastros. Me asquea lo mismo lo que hizo TeleEspehace días como Carod o Mas cuando se dedican a hacer el gilipollas olvidados de los problemas reales de la sociedad, que no está para andar a tortas que si catalán que si castellano.
Si a alguien le interesa, que lea un poco a Noah Chomsky, que entre otras cosas es lingüista. A uno se le quitan muchas manías leyendo (bueno, muchas manías y muchas otras cosas).
No hay que defender una lengua contra otra. Hay que defenderlas a todas. Todas son cultura.


